Translation of "necessario istituire" in English


How to use "necessario istituire" in sentences:

considerando che, per consentire un'applicazione uniforme della presente direttiva, è necessario istituire una procedura comunitaria di ispezione;
Whereas a Community inspection system should be established in order to verify compliance with this Directive;
Inoltre, affinché la strategia proposta sia davvero efficace, è necessario istituire un meccanismo che possa rappresentare realmente un deterrente sufficiente per prevenire ed eradicare situazioni di violazioni dei diritti fondamentali negli Stati membri.
Furthermore, in order that the proposed strategy can be truly effective, it is necessary to introduce a mechanism that can act as a real deterrent that is sufficient to prevent and eradicate instances of violations of fundamental rights in Member States.
Inoltre, poiché gli Stati membri hanno pareri diversi sull'applicazione della direttiva da un punto di vista tecnico, è necessario istituire un meccanismo efficiente per armonizzare alcune disposizioni particolareggiate in tale ambito.
In addition, because Member States have diverging views on the technical operation of the Directive, it is necessary to set up an efficient mechanism to harmonise certain detailed requirements in this area.
E' inoltre necessario istituire uno sbarramento informatico (password) tra PC dell'impianto e rete aziendale.
It will also be necessary to create a computerised barrier (password) between the system PC and the company network.
Conformemente alla prassi consolidata della Commissione per la valutazione degli aiuti di Stato nel settore agricolo non è necessario istituire una distinzione tra piccole imprese e medie imprese.
In accordance with established practice of the Commission for the evaluation of State aid in the agricultural sector, no differentiation between small enterprises and medium-sized enterprises is necessary.
In terzo luogo, è necessario istituire un sistema di controllo funzionante.
And thirdly, it is necessary to establish a functioning control system.
È necessario istituire un sistema di controlli volto a garantire che negli stabilimenti o negli impianti siano rispettate le prescrizioni del presente regolamento.
A system of own checks is necessary to ensure that, within an establishment or plant, the requirements of this Regulation are fulfilled.
È necessario istituire un quadro giuridico che fornisca solidi sistemi di gestione e di controllo a livello nazionale e regionale e un'adeguata divisione dei ruoli e delle responsabilità nel contesto della gestione concorrente.
It is necessary to establish a legal framework which provides robust management and control systems at national and regional level and an appropriate division of roles and responsibilities in the context of shared management.
È necessario istituire un’agenzia per la ricerca e lo sviluppo nel campo della difesa; tale agenzia sarebbe responsabile degli approvvigionamenti degli eserciti nazionali in maniera coordinata.
An agency for defence research and development needs to be created. Such an agency would have to be responsible for the co-ordination of procurement by national armies.
La fiducia è un elemento necessario di questa collaborazione, ma i recenti avvenimenti hanno reso necessario istituire sistemi adeguati che proteggano gli interessi dei pazienti.
Trust is a necessary element of this partnership, but the recent events have made it necessary to institute proper systems that protect the interests of patients.
Se è necessario istituire un nuovo contratto, contattare il fornitore in materia di acque.
If it is necessary to set up a new contract, contact the relevant water supplier.
A causa dello sciopero verificatosi a Koper è stato necessario istituire anche nuovi treni
Because of happened strike to Koper has been necessary to institute also new trains
Per garantire a tutti gli operatori del mercato, compresi i nuovi operatori, un accesso effettivo al mercato, è necessario istituire meccanismi di bilanciamento non discriminatori e che rispecchino i costi.
In order to ensure effective market access for all market players, including new entrants, non-discriminatory and cost-reflective balancing mechanisms are necessary.
(28) È necessario istituire una procedura comunitaria di autorizzazione per l'immissione sul mercato di OGM, qualora l'uso previsto dei prodotti comporti l'emissione deliberata dall'organismo o degli organismi nell'ambiente.
It is necessary to establish a Community authorisation procedure for the placing on the market of GMOs, as or in products, where the intended use of the product involves the deliberate release of the organism(s) into the environment.
A tal fine è necessario istituire dei meccanismi di informazione e di consultazione.
For that purpose it is necessary to set up arrangements for information and consultation.
Per eccitare tutti gli atomi di argon sarà necessario istituire un campo di alta tensione elettrica attraverso la pistola di origine.
To excite all the atoms of argon you will need to set up a high voltage electric field through the source gun.
Tanto che si rese necessario istituire, nel febbraio del 1863, una commissione «per il buon governo e la conservazione del Collegio.
So much so that in February 1863 a committee “for the good governance and safeguarding of the College” had to be set up.
La frequentazione sociale tra psicoanalista ed analizzato è sconsigliata, ad eccezione dei casi gravi (border-line, nevrosi narcisistiche, autismo infantile) in cui sia necessario istituire una metodica di maternage.
the social interaction between psychoanalyst and analysed is not advised, with the exception of severe cases (borderline, narcissistic neurosis, autism) in which a mothering method is necessary.
Su esso è necessario istituire uno specchio in stile del paese: rotondo, in una cornice intagliata da un albero naturale.
On it it is necessary to establish a mirror in style of the country: round, in a carved frame from a natural tree.
A questo proposito, e unicamente come ultima risorsa, è necessario istituire uno strumento più efficace e dissuasivo al fine di garantire condizioni di parità per salvaguardare la concorrenza leale.
In this respect, and only to be used as a last resort, a more effective and deterrent instrument is required in order to ensure a level playing field to safeguard fair competition.
In una nuova residenza o se hai acquistato un posto, può essere necessario istituire il sistema.
In a new residence or if you have purchased a place, you may need to establish the system.
(17) considerando che è necessario istituire metodi efficaci di monitoraggio e valutazione nonché garantire una adeguata informazione ai potenziali beneficiari e ai cittadini;
(17) Whereas it is necessary to establish effective methods of monitoring, assessment and evaluation as well as to ensure adequate information for potential beneficiaries and for the public;
È necessario istituire centri specializzati per pazienti adulti con FC in tutti i Paesi europei, assicurandosi che il livello di assistenza sia pari a quello delle cliniche pediatriche.
There is a need to ensure that specialised services for adults with CF are established in all European countries and that they offer standards of care similar to paediatric clinics
È necessario istituire misure volte ad aumentare il numero di edifici che non solo rispettano i requisiti minimi vigenti, ma garantiscono anche il rendimento energetico più elevato possibile.
Measures are needed to increase the number of buildings which not only fulfil current minimum energy performance requirements, but ensure at least a cost-optimal level of energy performance.
Sarà inoltre necessario istituire un consiglio di amministrazione.
You will also need to establish a board of directors.
Sarà necessario istituire corsi di informazione nelle scuole e divulgare le invenzioni più recenti.
It will be necessary to establish information departments in schools, with popular presentation of the latest discoveries.
A tal fine, è necessario istituire ambiti di cooperazione adeguati.
To this end, it is necessary to establish appropriate cooperation frameworks.
Se ci sono segni di una violazione di funzione di fegato alla presenza di Intron ® A, è necessario istituire un'osservazione attenta e, nel corso dell'avanzamento dei sintomi, cancellare il farmaco.
If there are signs of a violation of liver function in the presence of Intron ® A, it is necessary to establish a careful observation and, in the course of the progression of the symptoms, to cancel the drug.
Perché tale questione è sentita negli Stati Uniti più che altrove, tanto che nessun altro episcopato, almeno tra quelli più numerosi, sembra aver reputato necessario istituire un’analoga commissione?
Why is this question felt more in the United States than elsewhere, so much so that no other episcopate, at least amongst the more numerous ones, seems to have considered it necessary to institute a similar commission?
È necessario istituire un comitato d’iniziativa, composto da almeno 7 e al massimo 27 persone aventi diritto di voto a livello federale.
You need to set up an initiative committee, composed of between seven and twenty-seven persons who are entitled to vote at federal level.
Gref si è rivolto direttamente a Putin, sottolineando quanto sia necessario istituire dei programmi per formare sviluppatori di Blockchain professionisti, considerate le dimensioni mondiali di tale industria.
Gref addressed Putin directly, speaking about what he sees as the need for programs for training professionals in Blockchain due to the sheer size of the industry worldwide.
È necessario istituire un Comitato Nazionale, libero da qualsiasi interferenza e controllo esterni, che rivedrà la situazione nazionale e renderà noto al mondo dei popoli il suo desiderio di giustizia.
It is necessary to establish a national committee, free from all external influences and control, that will review the national situation and make known to the world the peoples desires for justice.
(105) È necessario istituire un meccanismo di coerenza per la cooperazione tra le autorità di controllo e con la Commissione, al fine di assicurare un'applicazione coerente del presente regolamento in tutta l'Unione.
(105) In order to ensure the consistent application of this Regulation throughout the Union, a consistency mechanism for co-operation between the supervisory authorities themselves and the Commission should be established.
Il comitato di contatto perderà la sua base giuridica nel diritto comunitario e sarà necessario istituire un nuovo comitato.
The Contact Committee will lose its basis in Community law and a new Committee will need to be established.
Perché è necessario istituire un apposito fondo di garanzia per i settori culturali e creativi?
Why is it necessary to set up a special guarantee fund for the cultural and creative sectors?
Per questo era necessario istituire una moneta che avesse un valore reale pari a quello nominale.
For this reason it was necessary to institute a currency that had an equal real value to the nominal value.
Ne consegue che è necessario istituire un sistema contabile trasparente e la separazione delle contabilità tra le singole attività del gestore (33).
Consequently, there must be a transparent accounting system and separation of the accounts for the operator's different activities (33).
Prima dell'inizio di trattamento è necessario istituire le cause di sterilità nel paziente e il suo compagno e valutare i fattori di rischio presunti per l'inizio di gravidanza.
Before the beginning of treatment it is necessary to establish the causes of infertility in the patient and her partner and to assess the presumed risk factors for the onset of pregnancy.
Tuttavia, laddove la soluzione full tracking di Awin deve ancora essere adeguatamente implementata, con il rischio che alcune commissioni non vengano assegnate, sarà necessario istituire soluzioni di compensazione per conto degli editori.
Likewise, advertisers are reliant on accurate and reliable sale reporting. However, where Awin’s solution has yet to be implemented, lost commissions will be recouped on behalf of the publishers.
Tanto che è stato necessario istituire in Libano case di formazione adatte alle vocazioni mature, aggiunge monsignor Gebran.
So many that it became necessary to establish training houses in Lebanon for mature vocations”, adds Monsignor Gibran.
Occorre preservare questo patrimonio comune ed è necessario istituire uno spazio culturale europeo con una presenza visibile.
This common heritage needs to be preserved and the European cultural area established with a visible presence.
In taluni casi può essere necessario istituire anche programmi di monitoraggio d'indagine.
Member States may also need in some cases to establish programmes of investigative monitoring.
È necessario istituire una procedura per la registrazione delle informazioni ottenute per mezzo di questi controlli.
A procedure for recording the information obtained from these controls should be established.
Al tempo stesso è necessario istituire meccanismi di protezione, assistenza e inclusione sociale delle vittime della tratta.
At the same time, mechanisms to protect, assist and socially include victims of trafficking need to be established.
In proposito l’attuale regolamento UE (regolamento n. 868/2004) si è rivelato impraticabile ed è necessario istituire un nuovo strumento più adeguato alla realtà dell’aviazione mondiale.
The existing EU regulation (Regulation 868/2004) in this respect has proven impracticable and a new instrument needs to be put in place that is better adapted to the realities of today's global aviation sector.
A Genova è necessario istituire un nuovo cluster operativo marittimo.
To Genoa it is necessary to institute new cluster operating a marine one.
Se la società ha sedi solo in uno Stato membro e le sue attività di trattamento riguardano solo le persone interessate in tale Stato membro, non è necessario istituire un’autorità di controllo principale.
If the company has offices only in one Member State and its processing activities concern only the persons concerned in that Member State, it is not necessary to establish a main supervisory authority.
Ai ministri del G7 di Bergamo: «Necessario istituire il Ministero dell’alimentazione e attivare politiche di cooperazione internazionale efficaci
To the G7 ministers in Bergamo: «We need to set up a Food Ministry and implement effective policies of international cooperation
23 novembre 2011 Repetto (Provincia di Genova): nel capoluogo ligure è necessario istituire un nuovo cluster operativo marittimo
Repetto (Province of Genoa): in from Liguria chief town it is necessary to institute new cluster operating a marine one
3.0817430019379s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?